推 dragonsoul:XOXX OOX OOOX OO 07/21 00:11
推 musoutensei:原來你要這樣玩啊 可以早點說 :) 07/21 00:29
推 musoutensei:結婚大作戰是現代戲劇 為何可以存在你所謂的古文? 07/21 00:33
推 baldy:這是妖精大叔在引用福音書裡的句子,當然可以存在古文啊 07/21 00:34
→ musoutensei:我的教材為求初學者能迅速入門 解說上自然會有所取捨 07/21 00:37
→ musoutensei:只要能用口語解釋的 就盡量不讓它複雜化 捨古就今 07/21 00:38
→ musoutensei:畢竟目的為解決殘留成現代文藝中的文言成分 真要細究 07/21 00:40
→ musoutensei:文語文法整套體系 那又是另一門高深學問 造成一大負擔 07/21 00:41
推 musoutensei:我要說的是沒有什麼古今不分的問題 文白夾雜本就是真 07/21 00:46
→ musoutensei:實存在的語言現象 口語文語自有其傳襲演化脈絡 不是可 07/21 00:48
推 dragonsoul:口可樂 07/21 00:48
→ musoutensei:以一刀兩斷的東西 07/21 00:50
→ musoutensei:事實上我的文言表格只放下二段 並沒有下一段 因為只差 07/21 00:51
→ musoutensei:一個命令形 就在課文說明就好 所以學員不會學不到這些 07/21 00:53
推 musoutensei:非文語文法無法解說者 自然就會學到 課程不拖泥帶水 07/21 00:56
推 musoutensei:推量是日文 翻成中文是什麼? 07/21 00:59
→ musoutensei:你體會不到的語感 不代表別人感應不到吧 07/21 01:00
→ musoutensei:語出聖經則信仰是何其堅定的事 怎容有狐疑的推量空間? 07/21 01:02
推 dragonsoul:請追求吧!那樣的話,將會被給予(吧)←狐疑的推量空間? 07/21 01:08
推 musoutensei:至少我括弧了不是嗎? 07/21 01:10
推 dragonsoul:括弧表示不確定? 07/21 01:11
→ musoutensei:這叫兼容並蓄 :) 07/21 01:12
推 dragonsoul:不是狐疑的推量有沒有狐疑的推量空間? 07/21 01:13
推 musoutensei:我後來才知道是語出聖經 當時只能多方設想囉 07/21 01:15
推 musoutensei:である那邊就是筆誤了 根本沒有である這個動詞 是連語 07/21 01:32